Qual a diferença entre degravação e transcrição?

Imagem de uma pessoa realizando realizando uma degravação.No mundo corporativo, acadêmico e jurídico, a comunicação verbal desempenha um papel fundamental. 

Porém, muitas vezes, a necessidade de registrar essas comunicações de maneira escrita se faz essencial. É aqui que entram os serviços de degravação e transcrição. Embora frequentemente usados de forma sinônima, esses termos têm diferenças significativas. 

Neste blog, vamos explorar detalhadamente o que é degravação, como ela funciona, suas diferenças em relação à transcrição, como é realizada e onde é comumente usada. Continue lendo para entender mais sobre degravação e conhecer a sua importância. 

Boa leitura!

O que é degravação?

Antes de tudo, vamos entender o que é degravação. 

Degravação é o processo de converter conteúdo falado, presente em gravações de áudio ou vídeo, em texto escrito. 

A palavra “degravação” deriva do verbo “degravar”, que significa transcrever gravações. Este processo é particularmente utilizado em contextos onde a precisão e a exatidão das palavras são cruciais, como em ambientes jurídicos, acadêmicos e administrativos.

Na degravação, cada palavra pronunciada é transcrita exatamente como foi dita, sem adições ou interpretações. Isso garante que o registro escrito seja uma representação fiel do conteúdo original. 

Diferente de resumos ou anotações, a degravação preserva cada detalhe, incluindo hesitações, repetições e outras nuances verbais que podem ser relevantes em determinados contextos.

Qual é a diferença entre degravação e transcrição?

Apesar de serem termos frequentemente usados de forma intercambiável, degravação e a transcrição têm diferenças importantes que devem ser compreendidas.

Como já mencionado, a degravação refere-se ao processo de transcrever palavra por palavra o conteúdo de uma gravação de áudio ou vídeo. É um processo meticuloso e exato, frequentemente usado em contextos formais e legais, onde cada palavra pode ter um peso significativo. A degravação também preserva pausas, interrupções e outros elementos verbais que podem ser importantes.

Já a transcrição é um termo mais amplo que pode se referir à conversão de fala em texto de maneira geral. As transcrições podem ser verbatim (palavra por palavra, como na degravação) ou editadas para clareza e concisão. Em muitas situações, a transcrição pode ser mais flexível, omitindo hesitações ou simplificando frases para melhorar a legibilidade.

Portanto, enquanto toda degravação é uma forma de transcrição, nem toda transcrição é uma degravação. A escolha entre um serviço e outro dependerá das necessidades específicas do cliente e do contexto em que o texto será utilizado.

Como a degravação é feita?

A degravação é um processo detalhado e meticuloso, exigindo precisão e um conjunto específico de habilidades. Veja a seguir como a degravação é realizada passo a passo:

Equipamento e software

Utiliza-se equipamento de áudio de alta qualidade e software especializado que permite pausar, retroceder e avançar a gravação facilmente. Alguns profissionais também utilizam fones de ouvido de alta qualidade para garantir que cada palavra seja ouvida claramente.

Transcrição detalhada

O profissional começa a transcrever a gravação, ouvindo pequenas seções de áudio e digitando exatamente o que é ouvido. 

Este processo é repetitivo e pode ser demorado, especialmente em gravações longas ou com qualidade de som ruim. Cada palavra, hesitação, repetição e nuance verbal são transcritos para garantir uma representação fiel do áudio original.

Revisão cruzada

Após a transcrição inicial, o texto é revisado para corrigir quaisquer erros de digitação ou de interpretação. Em muitos casos, uma segunda pessoa revisa o texto para garantir a precisão e a consistência.

Essa revisão adicional ajuda a identificar e corrigir quaisquer erros que possam ter passado despercebidos na primeira fase.

Formatação final

O documento é formatado de acordo com os requisitos do cliente. Isso pode incluir a organização do texto em parágrafos, a adição de marcações de tempo e a identificação de diferentes falantes. 

A formatação é ajustada conforme a finalidade da degravação, seja para uso jurídico, acadêmico ou corporativo.

Verificação de qualidade

Uma última revisão é feita para garantir que o texto esteja completo e preciso. Qualquer erro residual é corrigido antes da entrega final ao cliente. 

Esta etapa final de verificação de qualidade assegura que o documento final esteja em conformidade com os mais altos padrões de precisão e profissionalismo.

Onde a degravação é usada? 

A degravação é amplamente utilizada em diversos contextos, como no âmbito jurídico, acadêmico, empresarial, midiático, público e médico. 

Em processos judiciais, cria registros precisos; na academia, possibilita análises detalhadas; no mundo dos negócios, mantém registros de decisões; na mídia, garante precisão em entrevistas; no setor público, promove transparência em reuniões governamentais; e na medicina, auxilia na transcrição de discussões clínicas.

Conheça a Nexus Traduções

A Nexus Traduções é sua escolha confiável para serviços linguísticos de alta qualidade. Com uma equipe experiente e comprometida, oferecemos soluções personalizadas para todas as suas necessidades de tradução e revisão de textos.

Oferecemos uma ampla gama de serviços, desde tradução técnica até tradução simultânea, garantindo precisão e confiabilidade em cada projeto. 

Seja para documentos corporativos, trabalhos acadêmicos ou qualquer outra necessidade de tradução, conte conosco. Na Nexus Traduções, nosso compromisso com a excelência garante resultados excepcionais em cada trabalho que realizamos. 

Entre em contato hoje mesmo e descubra como podemos ajudá-lo a alcançar seus objetivos linguísticos.

Faça sua Tradução Juramentada com a Nexus!

Posts Relacionados:

Veja depoimentos
de clientes da Nexus Traduções

Ótimo atendimento. Sempre solícitos e atenciosos, e sempre cumprem o prazo informado. Altamente indicados.

Miguel Avatar Miguel

muito rápido e eficiente

J.T.T. Avatar J.T.T.

Preço justo e atendimento rápido!

Rafael Langoni Naves Avatar Rafael Langoni Naves
Precisa de ajuda?
Nexus Traduções
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.