Logo nexus

Internacionalização de empresas: o que significa?

internacionalização de empresas o que significa

Ter uma empresa de sucesso dentro do próprio país já é uma conquista e tanto, mas por que não expandir para outros países e fazer com que os resultados sejam ainda melhores? É para isso que serve a internacionalização de empresas.

Entenda melhor como funciona e descubra o que é a internacionalização de empresas, a importância e saiba como a tradução tem um papel fundamental nesse processo.

O que é internacionalização de empresas?

Pela internacionalização de empresas, uma empresa passa a atuar em outro país produzindo itens e serviços ou importando e exportando produtos.

O negócio é analisado e adequado para ser ajustado ao mercado internacional e ser aceito em outro país.

Sendo assim, a internacionalização é uma expansão na área de atuação de uma empresa, indo além das fronteiras do país sede.

Qual a importância da internacionalização de empresas?

A internacionalização é essencial para o crescimento da empresa, devendo acontecer quando os gestores percebem uma oportunidade no mercado internacional.

Se existe a demanda em outro país, e a empresa tem as condições para ampliar seu funcionamento, é crucial aproveitar essa lacuna. Afinal, provavelmente algum concorrente o fará, ou um novo negócio surgirá para atender a essa demanda.

Portanto, a internacionalização de empresas não apenas desenvolve o negócio como também conquista clientes da concorrência, firmando a marca no mercado.

Qual é o papel da tradução na internacionalização de empresas?

Agora que você compreendeu no que consiste a internacionalização, falta saber que, para esse processo funcionar, os serviços de tradução têm um papel fundamental.

Nesse sentido, a tradução é necessária em diversos aspectos, conforme verá a seguir.

Documentos

Alguns contratos e documentos são necessários durante e após todo o processo. Por isso, o apoio de um profissional tradutor é essencial para conseguir ultrapassar as barreiras linguísticas.

Site

Outro ponto que merece atenção é o site. Traduzir o site é essencial para que o público-alvo de outro país compreenda as informações institucionais e de serviços e produtos.

Marketing e publicidade

As campanhas publicitárias e de marketing também demandam um serviço de tradução, abrangendo desde o slogan da empresa até os conteúdos de redes sociais.

Comunicação entre os colaboradores

Mais um aspecto que demanda tradutores é a comunicação interna. Por mais que a empresa conte com profissionais que falam outros idiomas, nem sempre a internacionalização da empresa acontece para um país compatível com a formação de idiomas da equipe e dos gestores.

Com isso, dispor de um tradutor para momentos importantes, por exemplo, reuniões, memorandos, palestras e cursos, compõe o planejamento da organização.

Assim, em inúmeros momentos, é indispensável recorrer aos serviços de tradução durante uma internacionalização. Para isso, a empresa precisa contratar as modalidades adequadas de tradução.

No caso de tradução de contratos e documentos, é exigida a tradução juramentada. Por outro lado, na tradução de conteúdos de marketing, a tradução simples já é suficiente.

Leia também: Conheça a diferença entre tradução simples e juramentada

Se houver necessidade de um tradutor em reuniões, é indicada a tradução simultânea ou a consecutiva.

Confira também: Entenda a diferença entre tradução consecutiva e simultânea

Portanto, planeje a internacionalização de empresas, incluindo esses serviços de tradução, para que tudo seja feito da melhor forma possível, sem os problemas que a falta de comunicação ocasionaria.

Navegue pelo site da Nexus Traduções e conheça o serviço de tradução simples. O orçamento pode ser feito on-line!

Posts Relacionados:

Veja depoimentos
de clientes da Nexus Traduções

  • Excelente! Atendimento de qualidade e rapidez na entrega, recomendo! 🌻

    Karina Papp Borges Avatar Karina Papp Borges

    Falei que ia fechar com eles (preço muito bom) e demorei a dar retorno, me contactaram para me lembrar e eu achei muito bom. Fechamos e me entregaram as traduções... read more

    Lais Portella Avatar Lais Portella

    Sempre o melhor atendimento, melhor prazo é melhor preço! Helane sempre tão prestativa!!! Super recomendo!

    Mariana Ferrara Avatar Mariana Ferrara
  • A empresa oferece um ótimo atendimento, conta com um bom serviço de traduções e realiza o serviço de forma rápida e eficiente.

    Bruno Bertazzi Avatar Bruno Bertazzi

    Muito bom, atendimento cordial, preço bom e entregaram a tradução no prazo combinado.

    Isabella Duque Avatar Isabella Duque

    Atendimento rápido! envio de orçamento e execução do trabalho perfeitos!

    Fernando Bello Avatar Fernando Bello
  • Super indicado!! Atendimento na hora!! Precisei de muitos documentos! Eles fizeram um excelente trava!!

    Rodrigo Cunh Avatar Rodrigo Cunh

    Excelente. Além de atenciosos fizeram de tudo para facilitar o atendimento

    Daniela de Carvalho Mucilo Avatar Daniela de Carvalho Mucilo

    Rápido. Fizeram em 3 horas.

    Nimish Coelho Avatar Nimish Coelho
Precisa de ajuda?