Tradução juramentada de português para italiano: quando é necessária?

Estudante com bandeira da Itália ao fundo, revendo documentos de tradução juramentada de português para italiano

Em diversas ocasiões, pode ser preciso apresentar documentos pessoais, profissionais ou acadêmicos em instituições e órgãos de países do exterior, como a Itália. Nesse caso, pode ser necessária a tradução juramentada desses documentos. Você sabe como funciona esse tipo de tradução, os casos em que é obrigatória e onde contratar? Continue lendo até o final … Ler mais

Precisa de ajuda?