Confira as vantagens de contratar um tradutor

Contratar tradutor

Mesmo que atualmente existam tecnologias on-line de Inteligência Artificial que conseguem traduzir textos, como o Google Tradutor, essas ferramentas apenas conseguem sanar pequenas necessidades cotidianas, como traduzir conversas curtas, placas de rua ou trechos de música.

Para traduções de documentos, diálogos com maior complexidade e textos importantes, contratar tradutor é a melhor opção. Somente esse profissional pode oferecer a segurança e a qualidade que são necessárias.

Por isso, neste artigo, você vai conhecer mais sobre a importância e as vantagens de contratar tradutor e conferir quais são os principais tipos de traduções existentes.

Por que contratar um tradutor?

A tradução de documentos é uma necessidade em diversas situações, seja em documentos acadêmicos, públicos ou até mesmo de trabalho. Em todos esses casos, o trabalho de um tradutor profissional é essencial para garantir que o texto seja traduzido corretamente, sem as falhas que um software on-line pode cometer.

Além disso, mesmo quem tem algum conhecimento sobre a língua estrangeira do documento original que precisa ser traduzido muitas vezes não consegue compreender totalmente o conteúdo, e acaba cometendo erros que comprometem o significado.

Portanto, contratar tradutor é sempre a melhor maneira de conseguir obter, com segurança, a tradução integral e correta de qualquer tipo de documento.

Quais são os serviços de um tradutor?

Os serviços oferecidos por um tradutor são variados, mas os principais são: tradução simultânea e consecutiva, tradução juramentada e tradução técnica.

Tradução simultânea e consecutiva

Nesse caso, a tradução simultânea é feita em tempo real, enquanto determinada pessoa está falando em uma palestra ou em algum outro evento, e a sua fala precisa ser traduzida para que todos compreendam.

Essa tradução precisa da capacidade ágil do profissional, que tem que entender rapidamente o que a pessoa fala e instantaneamente transmitir tudo em outro idioma.

Tradução juramentada

Nesse caso, a tradução diz respeito a um documento emitido em algum idioma estrangeiro e, para ter validade no Brasil, precisa da tradução juramentada. O mesmo ocorre com documentos emitidos em território brasileiro e que precisam de validação em algum país de língua estrangeira.

Para que a validade seja conferida, é exigido que um profissional especializado faça a tradução, pois é indispensável que todo o conteúdo seja livre de erros, sob pena de não ser validado.

Alguns exemplos de documentos que necessitam desse tipo de tradução são:

  • Certidões;
  • Diplomas;
  • Contratos;
  • Documentos jurídicos.

Leia também sobre tradutor de inglês para o português

Tradução técnica

A tradução técnica também precisa ser precisa, porém não exige que seja oficializada em cartório. É o caso de traduções de softwares, manual de instrução e marketing de produtos.

Os termos contidos são mais técnicos, de modo que o profissional precisa compreender as expressões utilizadas para conseguir traduzi-las da maneira certa para o idioma pretendido.

Quais são as vantagens de contratar um tradutor?

Entre as principais vantagens de contratar um profissional, está o fato de que apenas um tradutor juramentado pode fazer esse tipo de tradução, que contém fé pública. Sendo assim, nesses casos, não existe outra possibilidade a não ser contar com um profissional especializado.

Além disso, nessa e em outras modalidades de tradução, as vantagens são diversas, como:

  • Revisão adequada e detalhada;
  • Texto com estrutura adequada e coerência;
  • Entrega ágil;
  • Garantia de que o conteúdo está traduzido corretamente;
  • Conhecimento de vários idiomas;
  • Conhecimento em várias áreas técnicas;
  • Sem erros ortográficos, gramaticais e de coesão e coerência;
  • Texto fluido para ler.

Sendo assim, as vantagens de contratar tradutor profissional são inúmeras e essenciais para que a tradução seja perfeita – principalmente se tratando de documentos oficiais, em que qualquer erro pode significar problemas para obter a sua validação.

Explore a tradução juramentada para inglês

Você já conhece os serviços de tradução da Nexus Traduções? Navegue pelo site e conheça todos os nossos serviços agora mesmo! Também acesse outros textos como este para saber mais sobre o assunto.

Posts Relacionados:

Veja depoimentos
de clientes da Nexus Traduções

  • Excelente! Atendimento de qualidade e rapidez na entrega, recomendo! 🌻

    Karina Papp Borges Avatar Karina Papp

    Falei que ia fechar com eles (preço muito bom) e demorei a dar retorno, me contactaram para me lembrar e eu achei muito bom. Fechamos e me entregaram as traduções... read more

    Lais Portella Avatar Lais Portella

    Sempre o melhor atendimento, melhor prazo é melhor preço! Helane sempre tão prestativa!!! Super recomendo!

    Mariana Ferrara Avatar Mariana Ferrara
  • A empresa oferece um ótimo atendimento, conta com um bom serviço de traduções e realiza o serviço de forma rápida e eficiente.

    Bruno Bertazzi Avatar Bruno Bertazzi

    Muito bom, atendimento cordial, preço bom e entregaram a tradução no prazo combinado.

    Isabella Duque Avatar Isabella Duque

    Atendimento rápido! envio de orçamento e execução do trabalho perfeitos!

    Fernando Bello Avatar Fernando Bello
  • Super indicado!! Atendimento na hora!! Precisei de muitos documentos! Eles fizeram um excelente trava!!

    Rodrigo Cunh Avatar Rodrigo Cunh

    Excelente. Além de atenciosos fizeram de tudo para facilitar o atendimento

    Daniela de Carvalho Mucilo Avatar Daniela de

    Rápido. Fizeram em 3 horas.

    Nimish Coelho Avatar Nimish Coelho
Precisa de ajuda?