Logo nexus

Preço de tradução juramentada: entenda como é calculado

Papéis, óculos e notebook sobre uma mesa, representando tradução juramentada preço

A tradução juramentada é feita por tradutor juramentado habilitado pela Junta Comercial. Esse serviço tem sido exigido para traduzir documentos para idiomas diversos e garantir validade legal, como os originais.

Com isso, algumas dúvidas costumam surgir ao contratar esse tipo de tradução, e uma das principais é em relação à tradução juramentada e preço.

Entenda o que influencia a fixação do preço de tradução juramentada.

Tradução juramentada: qual o seu preço e como é calculado?

O preço de tradução juramentada dependerá de diversos aspectos que serão analisados caso a caso pelo profissional que realizará o serviço ou pela equipe que trabalha com ele.

Alguns dos principais pontos que contribuem para a formação do preço são:

Idioma

Um dos principais pontos é o idioma para o qual o documento deve ser traduzido e o apresentado no documento original. Isso porque, encontrar um tradutor para algumas línguas é mais difícil, pois são raros, como no caso do polonês e do norueguês.

Além disso, alguns idiomas têm palavras maiores, como acontece com o alemão, o que deixa o texto mais extenso, influenciando o preço final.

Tipo do texto

Existem dois tipos de tradução juramentada: a especial e a comum. A primeira é feita em documentos com conteúdo técnico, como termos jurídicos ou científicos. Já a segunda não utiliza terminologias técnicas, como documentos pessoais e muitos outros.

Quantidade de páginas

A quantidade de páginas também é considerada em uma tradução juramentada e seu preço, pois determinados documentos são mais extensos do que outros, exigindo maior tempo e esforço do tradutor.

Sendo assim, em geral, uma tradução com 1000 palavras terá um custo maior do que uma tradução com 500 palavras.

Prazo

Ainda, um ponto crucial entre tradução juramentada e preço é o prazo que o solicitante deseja para a entrada da tradução. Nos casos em que há urgência, pode haver a ocorrência de um acréscimo no valor.

O preço pode ser tabelado pela Junta Comercial?

Até pouco tempo atrás, o preço de tradução juramentada era tabelado pela Junta Comercial, de modo que os profissionais não tinham liberdade de fixar valores conforme cada caso e segundo o que acreditavam ser justo, conforme a demanda.

Porém, atualmente, os valores não são mais unificados, e o profissional pode estabelecer o preço que entender cabível. Em geral, utilizam os fatores mencionados anteriormente para definir o custo de cada trabalho.

Como elaborar um orçamento?

Além de entender melhor sobre tradução juramentada e seu preço, é importante também saber como fazer um orçamento quando surge a necessidade de usufruir desse serviço.

O ideal é contratar uma empresa especializada em traduções, para que os melhores profissionais e apenas tradutores habilitados realizem o trabalho, a fim de garantir a qualidade e a validade do documento.

Assim, é comum que a empresa solicite o envio do documento que precisa de tradução, frente e verso, bem como a especificação do idioma para o qual será traduzido, para a elaboração do orçamento.

Após aprovado, o profissional designado realiza o serviço, e o documento traduzido pode ser enviado online, com assinatura digital do tradutor e também no formato físico tradicional.

Ambos têm a mesma validade, com a vantagem de que o formato digital pode ser impresso quantas vezes o cliente desejar, sem custo, e é uma forma de entrega mais rápida e prática.

Assim, sempre que uma tradução juramentada precisar ser realizada, é importante saber que não existe um preço padrão tabelado e que dependerá de diferentes fatores analisados no orçamento.

Solicite seu orçamento hoje mesmo no site da Nexus Traduções.

Últimos posts

Precisa de ajuda?