Logo nexus

Conheça a diferença entre tradução simples e juramentada

Profissional de tradução trabalhando com tradução simples de documentos

Existem diferentes traduções, e cada uma tem suas peculiaridades e finalidades específicas.  Duas muito usadas são a tradução simples e a juramentada. Você conhece a diferença entre elas? Neste artigo, vamos explorar as principais diferenças entre esses dois tipos de serviços de tradução, para te ajudar a escolher a mais adequada para a sua situação. … Ler mais

Por que fazer a tradução de documentos pessoais?

Tradução de documentos pessoais

Atualmente, houve um aumento significativo de brasileiros interessados em mudar de país em busca de novas oportunidades e experiências. Seja para estudar, trabalhar ou simplesmente começar uma nova vida, a ideia de migrar internacionalmente tem atraído cada vez mais pessoas. O processo de imigração, apesar de complexo e de requerer uma série de requisitos para … Ler mais

Entenda a diferença entre tradução consecutiva e simultânea

Homem com fone de ouvido entre várias pessoas em um evento.

Serviços de tradução são essenciais em inúmeras situações, seja em reuniões, palestras ou qualquer outro evento que reúna pessoas que falem idiomas diferentes. Para possibilitar esse encontro, existe a tradução consecutiva e a simultânea – mas qual é a diferença entre elas? A seguir, veja como cada uma funciona, quais são suas principais diferenças e … Ler mais

Como funciona a tradução juramentada de carteira de vacinação?

Passaporte e vacinas de viajante pronto para embarcar após fazer a tradução juramentada de carteira de vacinação

Em muitos países, para que um visitante possa ingressar de forma legal, um dos requisitos é apresentar a carteira de vacinação, documento que comprova as vacinas que foram aplicadas e em quais datas. Porém, assim como outros documentos, a carteira de vacinação somente é aceita se estiver no idioma do país de destino. Para isso, … Ler mais

Tradutor juramentado: o que faz e como contratar um?

Tradutor juramentado

Em muitas situações, é necessário lidar com documentos importantes, escritos em outro idioma e que precisam ser usados no Brasil, ou documentos em português que precisam de validação no exterior. Para isso, existe o tradutor juramentado. Mas o que esse profissional faz, exatamente?

Para entender melhor, continue lendo este conteúdo, saiba como contratar um tradutor juramentado e descubra quais são os documentos que podem ser traduzidos! Acompanhe e tenha uma ótima leitura!

Ler mais

Tradução de Diplomas

tradução de diplomas

A tradução juramentada de diplomas é a tradução com atribuições oficiais para a validação deste tipo de documento. Ela possui fé pública, ou seja, garante que seu conteúdo é verdadeiro e está traduzido de forma correta e fiel, devendo ser apresentado com o documento original. Importância da tradução de diplomas Ao buscar oportunidades no exterior, … Ler mais

Serviço de tradução para intercâmbio

Jovem em viagem internacional após utilizar o serviço de tradução para intercâmbio educacional ou au pair

A perspectiva de estudar no exterior, aprender ou estudar um idioma novo do país de destino e obter conhecimentos para crescimento profissional e destacar-se no mercado de trabalho é um grande sonho e objetivo de muitos acadêmicos hoje no Brasil. Por isso, o intercâmbio tornou-se um assunto cada vez mais popular nos últimos anos. Mas, … Ler mais

Tradução de documentos para negócios

Profissional realizando tradução de documento para negócios

  Poder comunicar-se e transmitir a mensagem com clareza e objetividade é imprescindível para o sucesso no mundo dos negócios. Contudo, a globalização e o avanço tecnológico crescem cada vez mais a cada dia e, com isso, as barreiras linguísticas podem se tornar um empecilho. Ao passo que as empresas expandem suas atividades além das … Ler mais

Precisa de ajuda?