Oportunidades educacionais e profissionais no exterior têm sido muito procuradas e, com isso, há a necessidade de realizar a convalidação de diplomas.
Muitos brasileiros decidem estudar em universidades estrangeiras visando aprimorar seus conhecimentos e expandir suas possibilidades de carreira. No entanto, ao retornar ao Brasil ou buscar reconhecimento de sua formação no exterior, convalidar diplomas é indispensável.
Nesse processo, a tradução juramentada se destaca, assegurando a compreensão na documentação e, assim, sendo aceita pelas instituições brasileiras.
Entenda o que é a convalidação de diplomas, por que é necessária, documentos solicitados no processo e o papel da tradução juramentada. Saiba também como contratar os serviços de um tradutor público.
O que é convalidação de diplomas e para que serve
A convalidação de diplomas, ou revalidação, é o processo pelo qual um diploma, obtido em uma instituição estrangeira, é reconhecido por uma instituição de ensino brasileira.
Esse reconhecimento é fundamental para atribuir validade legal no Brasil. Dessa forma, o profissional exerce sua profissão conforme sua formação acadêmica.
Documentos necessários para a convalidação de diploma
A convalidação de diploma envolve a apresentação de alguns documentos, que atestam a autenticidade e legitimidade da formação obtida no exterior. Confira os documentos geralmente requeridos:
- Diploma original: documento oficial da instituição estrangeira, que confirma a conclusão do curso;
- Histórico escolar: registro detalhado das disciplinas cursadas e das notas obtidas ao longo do curso;
- Programa de estudos: descrição detalhada das disciplinas e matérias cursadas, incluindo carga horária e conteúdo programático;
- Documentos pessoais: carteira de identidade, passaporte e outros documentos oficiais com foto;
- Certidão de nascimento ou casamento: documento a ser entregue conforme solicitado pela instituição;
- Tradução juramentada: todos esses documentos, caso não estejam em português, devem ser traduzidos por um tradutor juramentado para assegurar a compreensão exata e legalmente reconhecida do conteúdo.
O papel da tradução juramentada na convalidação de diploma
A tradução juramentada desempenha uma função fundamental na convalidação de diplomas, ao certificar que as informações contidas nos documentos sejam compreendidas, com precisão, pelas instituições de ensino brasileiras.
O tradutor juramentado é o profissional autorizado pelo governo a realizar traduções oficiais, imbuídas de validade legal.
Ao traduzir diplomas, históricos escolares e outros documentos acadêmicos, o tradutor juramentado assegura que as informações sejam preservadas, sem distorções, possibilitando que as instituições avaliem a formação obtida no exterior.
Em suma, a tradução juramentada é indispensável na convalidação de diplomas, assegurando que a documentação seja compreendida e aceita.
Ao contar com profissionais experientes e especializados, como os da Nexus Traduções, você confia que seus documentos serão traduzidos cuidadosamente e atenderão aos requisitos legais, facilitando o processo de reconhecimento de sua formação acadêmica internacional no Brasil.
Faça a convalidação de diploma com a Nexus
Se você quer convalidar seu diploma obtido no exterior e espera que todos os documentos se mantenham conforme as exigências legais, a Nexus Traduções está aqui para ajudar.
Nossa equipe especializada de tradutores juramentados conta com ampla experiência em traduções acadêmicas. Portanto, seus documentos serão traduzidos de forma precisa e fiel ao conteúdo original.
Oferecemos um serviço completo, que inclui a tradução juramentada e orientações para a convalidação de diplomas. Assim, todo o processo será mais eficiente e tranquilo para você. Entre em contato pelo site e faça um orçamento.
Saiba mais sobre: diploma traduzido e juramentado | Tradução juramentada Rio de Janeiro