Como funciona a tradução simultânea

Pessoa aplaudindo o orador em palestra internacional com tradução simultânea.

Todos os dias, acontecem palestras, reuniões, congressos e demais eventos por todo o Brasil e pelo mundo, e é mais comum a contratação de tradução simultânea, em razão da presença de pessoas que falam idiomas diferentes.

Inclusive, de alguns anos para cá, esses eventos com participantes de múltiplas nacionalidades, também ocorrem em plataformas online, o que amplia ainda mais o alcance e facilita a participação de estrangeiros.

Assim, para contratar esse serviço, é essencial entender o que é a tradução simultânea, como funciona e como pode ser utilizada em eventos online. Além disso, precisa saber como fazer para contratá-la e conhecer os principais motivos para isso.

Confira tudo isso e esteja preparado para contratar uma tradução simultânea sempre que precisar!

O que é tradução simultânea?

A tradução simultânea, como o próprio nome indica, é aquela em que um profissional intérprete traduz a fala de um orador simultaneamente.

Também conhecida como interpretação simultânea, é muito encontrada em eventos de maior porte, tanto online quanto presencial.

Como funciona a tradução simultânea?

O profissional precisa de uma estrutura específica e de alguns equipamentos para realizar a tradução simultânea.

Primeiramente, em eventos presenciais, o tradutor fica posicionado em uma sala separada, com tratamento acústico, recebe o áudio do orador por meio de um fone de ouvido e, em um microfone, efetua a tradução.

O som já traduzido, então, é transmitido ao público que fica equipado com fones de ouvido para acompanhar, enquanto assiste ao orador.

Confira também: Entenda a diferença entre tradução consecutiva e simultânea

Como realizar a tradução simultânea em eventos online?

No caso de eventos digitais, para que a tradução online seja possível, é preciso contar com uma plataforma que viabilize a logística do trabalho do intérprete. Afinal, o tradutor precisa receber o áudio do orador, e o público, receber o áudio do tradutor, o que deve acontecer ao mesmo tempo, sem que cause confusões.

Para isso, algumas plataformas comportam a tradução simultânea, como a Zoom. Nela, o organizador do evento, chamado de anfitrião, elege o perfil do tradutor. Por sua vez, terá um canal de áudio próprio para fazer seu trabalho, assim como se estivesse em uma sala isolada na tradução presencial.

Depois, cada participante escolhe o idioma que deseja ouvir o evento: se no disponível pela tradução (inclusive, é possível ter mais de um intérprete para diversificar os idiomas), ou se no falado pelo orador.

Por que contratar um serviço de tradução simultânea?

O principal motivo para contratar o serviço de tradução simultânea é a agilidade como a comunicação flui. Em outros tipos de traduções, é preciso que o orador faça pausas para o tradutor traduzir a fala em blocos, demandando mais tempo de evento.

Como a tradução simultânea é feita ao mesmo tempo em que ocorre a fala do orador, o evento não tem nenhum acréscimo e é realizado regularmente.

Além disso, essa agilidade evita que o público fique cansado e torna o evento mais dinâmico.

Isso é ainda mais importante em eventos online, em que já existe uma tendência maior de dispersão e menos dinamismo.

Como contratar um serviço de tradução simultânea?

Para contratar uma tradução simultânea, basta solicitar um orçamento a uma empresa especializada e de confiança, como a Nexus Traduções.

A Nexus Traduções trabalha com intérpretes qualificados e experientes e dispõe de várias opções de idiomas.

Saiba também: Como escolher uma boa empresa de tradução

Navegue pelo nosso site e peça seu orçamento de tradução simultânea sem sair de casa!

Posts Relacionados:

Veja depoimentos
de clientes da Nexus Traduções

  • Excelente! Atendimento de qualidade e rapidez na entrega, recomendo! 🌻

    Karina Papp Borges Avatar Karina Papp

    Falei que ia fechar com eles (preço muito bom) e demorei a dar retorno, me contactaram para me lembrar e eu achei muito bom. Fechamos e me entregaram as traduções... read more

    Lais Portella Avatar Lais Portella

    Sempre o melhor atendimento, melhor prazo é melhor preço! Helane sempre tão prestativa!!! Super recomendo!

    Mariana Ferrara Avatar Mariana Ferrara
  • A empresa oferece um ótimo atendimento, conta com um bom serviço de traduções e realiza o serviço de forma rápida e eficiente.

    Bruno Bertazzi Avatar Bruno Bertazzi

    Muito bom, atendimento cordial, preço bom e entregaram a tradução no prazo combinado.

    Isabella Duque Avatar Isabella Duque

    Atendimento rápido! envio de orçamento e execução do trabalho perfeitos!

    Fernando Bello Avatar Fernando Bello
  • Super indicado!! Atendimento na hora!! Precisei de muitos documentos! Eles fizeram um excelente trava!!

    Rodrigo Cunh Avatar Rodrigo Cunh

    Excelente. Além de atenciosos fizeram de tudo para facilitar o atendimento

    Daniela de Carvalho Mucilo Avatar Daniela de

    Rápido. Fizeram em 3 horas.

    Nimish Coelho Avatar Nimish Coelho
Precisa de ajuda?