Logo nexus

Visto mexicano: como emitir e documentos necessários

como emitir visto mexicano

Descubra como tirar o visto mexicano e prepare-se para explorar todas as maravilhas que o México tem a oferecer! Se você está planejando uma viagem de férias, negócios ou estudos, obter o visto correto é um passo crucial para a entrada tranquila no país. Neste artigo da Nexus Traduções, compartilharemos todas as informações e dicas … Ler mais

Visto italiano: por que é necessário?

Desenho de giz da bandeira da Itália, representando visto italiano

Descubra a importância do visto italiano e desvende os detalhes necessários para tornar seu sonho de viajar para a Itália realidade. Neste conteúdo da Nexus, vamos explicar a importância do visto italiano, quais são os tipos disponíveis e quais os documentos você precisará providenciar para obter o seu. Se você está ansioso para explorar as … Ler mais

Entenda o que é fé pública

Tradutor juramentado assinando documento com fé pública

Você já ouviu falar em fé pública? Sabe o que isso significa e como está presente em diversos processos envolvendo documentação? Entenda o conceito de fé pública e sua importância em diferentes contextos. Aproveite para descobrir como ele desempenha um papel fundamental em áreas como notariado, traduções juramentadas e muito mais. Continue a leitura! O … Ler mais

ChatGPT para tradução? Vale a pena?

Mãos teclando em um notebook e um desenho sobreposto de cabeça robótica com o nome ChatGPT no centro.

Nos últimos meses, um assunto não sai de circulação: o ChatGPT. Diversos segmentos vêm discutindo sobre como usar o Chat GPT e as possibilidades de uso dessa tecnologia. Mas será que pode ser usada para tradução? Além de saber se isso é possível, é ainda mais importante saber se vale a pena utilizar o ChatGPT … Ler mais

Como escolher onde fazer tradução juramentada

Pessoa selecionando na imagem a palavra translate após descobrir onde fazer tradução juramentada.

Com a globalização, a demanda por tradução juramentada tem aumentado. Afinal, muitas pessoas viajam, fazem intercâmbios, encontram oportunidades de trabalho no exterior ou vão morar fora do país por vários outros motivos. Então, precisam traduzir documentos. Com isso, surge uma dúvida: onde fazer tradução juramentada? Saber onde fazer e como escolher o melhor local são … Ler mais

Lauda: o que é e qual é o custo da tradução por lauda

Pessoa entendendo o que é uma lauda e calculando o custo de uma tradução por lauda pronta.

Quando você solicita um serviço de tradução, pode se deparar com a seguinte frase: “o custo de uma tradução por lauda é…”. Ao ouvirem isso, muitas pessoas entendem se tratar do preço por folha. Mas será que é isso mesmo? Entenda o que são laudas no universo das traduções, se existe diferença entre lauda e … Ler mais

Tradução juramentada de português para italiano: quando é necessária?

Estudante com bandeira da Itália ao fundo, revendo documentos de tradução juramentada de português para italiano

Em diversas ocasiões, pode ser preciso apresentar documentos pessoais, profissionais ou acadêmicos em instituições e órgãos de países do exterior, como a Itália. Nesse caso, pode ser necessária a tradução juramentada desses documentos. Você sabe como funciona esse tipo de tradução, os casos em que é obrigatória e onde contratar? Continue lendo até o final … Ler mais

Tradução juramentada: onde fazer?

Profissional entregando documento após cliente descobrir onde fazer tradução juramentada

Uma tradução juramentada é um serviço que pode ser feito exclusivamente por um tradutor juramentado, habilitado e registrado na Junta Comercial. Consiste na tradução de todo o teor de um documento para o idioma solicitado pelo cliente. Como esse serviço é necessário em muitas situações, saber onde fazer tradução juramentada é indispensável, pois não são … Ler mais

Quanto custa uma tradução juramentada?

Mulher de camisa branca segurando cédulas de dinheiro, representando o custo de uma tradução juramentada.

A tradução juramentada é um serviço essencial para diversas finalidades, quando um documento precisa ser validado fora do seu idioma original. Com isso, apesar de ser um serviço muito solicitado, ainda existem muitas dúvidas, principalmente em relação ao valor. Confira, neste conteúdo, quanto custa uma tradução juramentada e entenda como o valor final é definido … Ler mais

Tradução juramentada de contratos: entenda

Três homens de terno ao lado de uma mesa com contratos e bandeiras de três países, representando a tradução juramentada de contratos.

Assim como outras espécies de documentos, os contratos precisam ser traduzidos quando tiverem que ser apresentados em países com idioma diferente daquele em que o documento foi originalmente elaborado. No entanto, não basta a realização de uma tradução simples ou de uma tradução efetuada pelo próprio interessado. É preciso fazer uma tradução juramentada, que é … Ler mais

Precisa de ajuda?