Logo nexus

Tradução Juramentada em São Paulo

TRADUÇÃO JURAMENTADA EM SÃO PAULO/SP

Ligue Agora:

OU

Endereço: Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461 – 4º Andar – Cj. 41– Sala 31A
Torre Sul – Jardim Paulistano
E-mail: sp@nexustraducoes.com

Quando solicitar uma tradução juramentada em São Paulo?

As traduções realizadas em nosso escritório poderão ser utilizadas para processos judiciais, de imigração, cidadania, licitatórios e mais uma gama de situações, podendo ser utilizadas em todo o Brasil e sendo aceitas em diversos países. Você pode solicitar sua tradução em qualquer idioma, e um de nossos consultores responderá com a maior brevidade possível com um orçamento.

Como identificar uma tradução juramentada?

Uma tradução juramentada é aquela em que todo o conteúdo de um documento é traduzido para outro idioma para que ele tenha validade legal em órgãos públicos, repartições e instituições de países que adotam uma língua diferente.

Isso significa que, se você tem um documento escrito originalmente na língua inglesa, como um certificado, por exemplo, e precisa apresentá-lo em uma instituição de ensino ou em uma repartição pública brasileira, para que ele tenha validade legal no Brasil, é necessário realizar a tradução juramentada para o português.

Como funciona a tradução juramentada em SP?

A tradução juramentada em SP funciona da seguinte forma: o solicitante envia para a Nexus o documento que deve ser traduzido e informa o idioma desejado para que um orçamento seja realizado. Depois de aprovado o orçamento, um tradutor juramentado traduz todo o conteúdo, inserindo carimbo, assinatura e demais marcações necessárias, conferindo fé pública.

Com isso, você consegue apresentar o documento traduzido em qualquer local do Brasil e em diversos locais do exterior sem ter problemas de reconhecimento da validade legal, pois existe a comprovação de que as informações correspondem exatamente ao que está contido no documento original, com a certificação de um profissional habilitado pela Junta Comercial.

Quanto custa uma tradução juramentada em SP

O valor de uma tradução juramentada em SP vai depender de diferentes fatores, uma vez que não há um preço único. O orçamento é feito com base na quantidade de texto que será traduzida, na complexidade das informações contidas no documento e no prazo solicitado.

Por isso que, para a elaboração do orçamento, é preciso enviar o documento, pois assim a equipe consegue avaliar todo o documento, frente e verso, e fixar o valor do serviço.

Regulamentação da tradução juramentada no Brasil

Instituída no Brasil pelo Decreto 13609, de 21 de outubro de 1943, a tradução juramentada outorga fé pública ao documento e só poderá ser executada por tradutor público e intérprete comercial, devidamente habilitado em concurso público e inscrito na Junta Comercial do referido estado no qual mantém domicílio. A Nexus trabalha apenas com tradutores oficiais.

Sobre a Nexus em São Paulo

Oferecemos o serviço de tradução juramentada em São Paulo através de nosso escritório comercial. Com atuação desde 2014, já atendemos mais de 10 mil clientes com as mais variadas demandas de tradução. Nossos consultores estão disponíveis para atendimento presencial, via e-mail, WhatsApp ou telefone, de acordo com a sua necessidade.

ORÇAMENTO DE TRADUÇÃO JURAMENTADA EM SÃO PAULO

Dúvidas Sobre Tradução Juramentada

A validade da tradução juramentada no exterior depende do órgão receptor do documento, seja uma universidade ou entidade governamental. Entretanto, ao longo de mais de dez anos de experiência entregando os mais diversos tipos de tradução, nunca tivemos um serviço negado.

Ambas as modalidades são válidas e aceitas, tendo a mesma validade legal. A física é a modalidade tradicional utilizada há décadas, e a digital foi regulamentada em 2020 e tem sido amplamente utilizada, devido à sua praticidade, redução de custos e consciência ambiental.

A tradução juramentada é feita pelo tradutor juramentado, um profissional concursado e habilitado pela Junta Comercial de um estado em um ou mais idiomas. Ele é o único com fé pública para realizar esse tipo de serviço. Confirme o nome e matrícula do profissional no site da respectiva Junta Comercial.

Basta preencher o formulário ao lado com seus dados e enviar os documentos que precisam de tradução. Nossa equipe comercial enviará uma proposta em tempo hábil com as informações de valor e prazo de entrega.

Sim, o Brasil é um país signatário da Convenção de Haia, portanto você pode apostilar uma tradução juramentada em um cartório indicado para que seu documento tenha um certificado reconhecido internacionalmente. Verifique com o órgão receptor a necessidade desse serviço. A Nexus oferece-o em caráter opcional como conveniência para seus clientes.

muitos prédios visto do alto ao entardecer no escritório de tradução juramentada em SP

Conheça nossas unidades:

A Nexus é uma empresa de tradução com atuação nacional, possuímos unidades comerciais no Rio de Janeiro, Curitiba, Recife e em Brasília. Todos os nossos escritórios oferecem os serviços de tradução juramentada e demais serviços de tradução a empresas e pessoas físicas.

Saiba mais:

Conheça algumas de nossas principais alianças:

Precisa de ajuda?