Confira as vantagens de contratar um tradutor

Contratar tradutor

Contratar tradutor

Mesmo que atualmente existam tecnologias on-line de Inteligência Artificial que conseguem traduzir textos, como o Google Tradutor, essas ferramentas apenas conseguem sanar pequenas necessidades cotidianas, como traduzir conversas curtas, placas de rua ou trechos de música.

Para traduções de documentos, diálogos com maior complexidade e textos importantes, contratar tradutor é a melhor opção. Somente esse profissional pode oferecer a segurança e a qualidade que são necessárias.

Por isso, neste artigo, você vai conhecer mais sobre a importância e as vantagens de contratar tradutor e conferir quais são os principais tipos de traduções existentes.

Ler mais

Tradução técnica: o que é e quando é usada?

Tradução técnica

Entre os tipos existentes de tradução, a tradução técnica é uma das mais importantes, pois permite que textos com conteúdos mais densos e repletos de termos bem específicos sejam traduzidos. Esse é um tipo de tradução que, assim como os outros, não pode ser feito por pessoas leigas que não sejam produtoras especializadas, uma vez … Ler mais

Tradutor juramentado: o que faz e como contratar um?

Tradutor juramentado

Em muitas situações, é necessário lidar com documentos importantes, escritos em outro idioma e que precisam ser usados no Brasil, ou documentos em português que precisam de validação no exterior. Para isso, existe o tradutor juramentado. Mas o que esse profissional faz, exatamente?

Para entender melhor, continue lendo este conteúdo, saiba como contratar um tradutor juramentado e descubra quais são os documentos que podem ser traduzidos! Acompanhe e tenha uma ótima leitura!

Ler mais

Transcrição de áudio: entenda como funciona

Transcrição de áudio

A transcrição de áudio é muito importante para permitir que um material gravado em áudio possa ser trabalhado, analisado e divulgado de outras formas. Isso porque é muito mais fácil revisitar e encontrar trechos no formato escrito, do que ouvir e trabalhar em um texto falado. Mas você sabe como funciona a transcrição?

Saiba como funciona a transcrição de áudio, quando é necessária e quais são os principais tipos. Acompanhe este conteúdo até o final e entenda!

Ler mais

Tradução Juramentada de Francês

homem olhando a tela do computador representando tradução juramentada francês

A tradução juramentada de francês é um serviço buscado para oficializar um documento nacional na língua francesa. Este tipo de serviço é realizado por um tradutor juramentado, servidor público devidamente inscrito na Junta Comercial do estado em que reside, que esteja qualificado para este idioma. Este serviço de tradução é muito buscado no Brasil, devido … Ler mais

Tradução de Diplomas

tradução de diplomas

A tradução juramentada de diplomas é a tradução com atribuições oficiais para a validação deste tipo de documento. Ela possui fé pública, ou seja, garante que seu conteúdo é verdadeiro e está traduzido de forma correta e fiel, devendo ser apresentado com o documento original. Importância da tradução de diplomas Ao buscar oportunidades no exterior, … Ler mais

Como funciona a tradução Técnica?

mulher realizando tradução técnica

Quando um documento técnico necessita de tradução, o serviço necessário chama-se tradução técnica. Este tipo de serviço especializado é imprescindível para o efetivo funcionamento de diversas indústrias e setores inseridos no mercado internacional. Devido sua importância, além de sua vasta abrangência em inúmeras áreas, serviços de tradução técnica são os mais buscados dentro do campo … Ler mais

Tradução Juramentada de Espanhol

Bandeira da Espanha, representando o serviço de Tradução Juramentada de Espanhol

Sendo uma das traduções mais procuradas no Brasil, a tradução juramentada de espanhol é realizada para oficializar documentos brasileiros para a língua espanhola para que sejam válidos em países hispanófonos. Ela também certifica que o conteúdo foi traduzido de forma fiel e verdadeira ao original, sem quaisquer alterações. Esta tradução só pode ser realizada por … Ler mais

Serviço de tradução para intercâmbio

Jovem em viagem internacional após utilizar o serviço de tradução para intercâmbio educacional ou au pair

A perspectiva de estudar no exterior, aprender ou estudar um idioma novo do país de destino e obter conhecimentos para crescimento profissional e destacar-se no mercado de trabalho é um grande sonho e objetivo de muitos acadêmicos hoje no Brasil. Por isso, o intercâmbio tornou-se um assunto cada vez mais popular nos últimos anos. Mas, … Ler mais

Tradução de documentos para negócios

Profissional realizando tradução de documento para negócios

  Poder comunicar-se e transmitir a mensagem com clareza e objetividade é imprescindível para o sucesso no mundo dos negócios. Contudo, a globalização e o avanço tecnológico crescem cada vez mais a cada dia e, com isso, as barreiras linguísticas podem se tornar um empecilho. Ao passo que as empresas expandem suas atividades além das … Ler mais

Precisa de ajuda?