Entenda quanto custa tradução juramentada

Pessoa segurando três notas de cem reais, representado quanto custa tradução juramentada

Até pouco tempo atrás, para saber quanto custa tradução juramentada, era preciso apenas verificar a tabela de preços da Junta Comercial do local onde o serviço seria realizado. No entanto, atualmente, os valores não são mais tabelados e cada profissional tem autonomia para fixar o preço. Para entender melhor esse tema, confira, a seguir, os … Ler mais

Preço de tradução juramentada: entenda como é calculado

Papéis, óculos e notebook sobre uma mesa, representando o orçamento e preço da tradução juramentada

A tradução juramentada é feita por tradutor juramentado habilitado pela Junta Comercial. Esse serviço tem sido exigido para traduzir documentos para idiomas diversos e garantir validade legal, como os originais. Com isso, algumas dúvidas costumam surgir ao contratar algum serviço de tradução juramentada, principalmente por questões de preços. Entenda o que influencia a fixação do … Ler mais

Entenda a importância de contratar um tradutor confiável para tradução juramentada

Homem de terno assinando documento, representando tradutor confiável

Muitas pessoas podem ficar inseguras no momento em que necessitam de uma tradução juramentada, já que é um serviço muito importante e precisa ser realizado por um tradutor confiável e conforme as normas brasileiras, para que seja válido. Porém, não se preocupe, pois existem formas de garantir maior segurança na contratação desse tipo de profissional, … Ler mais

Tradução juramentada e tradução livre: entenda as diferenças

Pilha de livros com caneta, carimbo e caneca ao lado representando o que é tradução

Existem diferentes serviços de traduções, e dois dos principais são a tradução livre, ou simples, e a juramentada, também chamada de pública. Cada uma tem uma finalidade e uma maneira de ser feita, de modo que é importante entender as diferenças para contratar o serviço correto. Confira o que é a tradução juramentada e a … Ler mais

Tradução juramentada tem validade? Entenda

Pessoa com papel e caneta na mão verificando se a tradução juramentada tem validade.

Muitas vezes, pode ser preciso apresentar um documento em um idioma diverso da língua padrão de um país, em alguma repartição pública, aeroporto ou outro ambiente. Para isso, o documento precisa de uma tradução juramentada para ter validade legal e seja aceito. Mas será que a tradução juramentada tem validade? Você precisa se atentar ao … Ler mais

Tradução juramentada de contratos: o que é e onde fazer

Homem olhando para documento após tradução juramentada de contratos.

A realização de contratos internacionais é cada vez mais comum ao redor do mundo – e o Brasil é prova disso, pois é um país com grandes relações comerciais internacionais, tanto públicas quanto privadas. Dessa forma, a tradução juramentada de contratos se torna uma necessidade para que os documentos firmados em línguas estrangeiras tenham a … Ler mais

Como funciona a tradução juramentada de carteira de vacinação?

Passaporte e vacinas de viajante pronto para embarcar após fazer a tradução juramentada de carteira de vacinação

Em muitos países, para que um visitante possa ingressar de forma legal, um dos requisitos é apresentar a carteira de vacinação, documento que comprova as vacinas que foram aplicadas e em quais datas. Porém, assim como outros documentos, a carteira de vacinação somente é aceita se estiver no idioma do país de destino. Para isso, … Ler mais

Tradutor juramentado: o que faz e como contratar um?

Tradutor juramentado

Em muitas situações, é necessário lidar com documentos importantes, escritos em outro idioma e que precisam ser usados no Brasil, ou documentos em português que precisam de validação no exterior. Para isso, existe o tradutor juramentado. Mas o que esse profissional faz, exatamente?

Para entender melhor, continue lendo este conteúdo, saiba como contratar um tradutor juramentado e descubra quais são os documentos que podem ser traduzidos! Acompanhe e tenha uma ótima leitura!

Ler mais

Tradução Juramentada de Francês

homem olhando a tela do computador representando tradução juramentada francês

A tradução juramentada de francês é um serviço buscado para oficializar um documento nacional na língua francesa. Este tipo de serviço é realizado por um tradutor juramentado, servidor público devidamente inscrito na Junta Comercial do estado em que reside, que esteja qualificado para este idioma. Este serviço de tradução é muito buscado no Brasil, devido … Ler mais

Tradução de Diplomas

tradução de diplomas

A tradução juramentada de diplomas é a tradução com atribuições oficiais para a validação deste tipo de documento. Ela possui fé pública, ou seja, garante que seu conteúdo é verdadeiro e está traduzido de forma correta e fiel, devendo ser apresentado com o documento original. Importância da tradução de diplomas Ao buscar oportunidades no exterior, … Ler mais

Precisa de ajuda?